Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens de fevereiro, 2008

IBOPE atualiza dados da web

Reportagem escrita por Welliton Moraes e publicada no jornal Propaganda & Marketing no dia 28 de janeiro de 2008 O IBOPE lançou este mês duas pesquisas que dimensionam com mais exatidão os hábitos do internauta brasileiro e o tamanho desse segmento no País. Segundo dados do IBOPE//NetRatings, o Brasil computou em dezembro do ano passado 21,4 milhões de internautas residenciais ativos, número 48,4% superior ao registrado no mesmo mês de 2006. Já quando o assunto é tempo médio de navegação na internet a partir da residência, o Brasil continua na liderança entre os dez países monitorados pela Nielsen/NetRatings. Cada internauta fica conectado em média 22h59min por mês, ou seja, 5 minutos a menos que em novembro de 2007 e 1 hora e 20 minutos acima do tempo de dezembro de 2006. Os internautas brasileiros também estão comprando mais pela internet. No mesmo período, o segmento de e-commerce cresceu 2,5% para 12,2 milhões de usuários. Os dados são relevantes porque segundo o gerente de aná...

TAM renova a imagem na maior campanha de marketing de sua história

Companhia aérea quer ser reconhecida internacionalmente como 'TAM Airlines' 22.02.2008 - 11:34 A TAM está iniciando ampla campanha de reposicionamento, com direito a nova logomarca. É a maior ação de marketing já feita pela empresa em trinta anos. A Y&R adotou o mote “Compromisso” na campanha, que envolve o “engajamento“ dos 22 mil funcionários da empresa com a “paixão pela aviação e o espírito de servir”. O trabalho da agência traduz estudo de branding desenvolvido pela Thymus Branding. "Fizemos um grande alinhamento na arquitetura da marca TAM”, diz Manoela Amaro, diretora de marketing. Segundo ela, isso foi realizado com a adoção do conceito de monomarca mais descritivo, com o objetivo de organizar as expressões relevantes das marcas. “Esse alinhamento trouxe também uma nova definição para a nomenclatura da marca utilizada nos mercados internacionais, que era adaptada país a país em idioma local, com a tradução de “companhia aérea brasileira"”, diz Manuela. “A...